文章
开始搜文章
龙谕酒庄

澳洲酒推动其旅游业发展

Australian Wine Boom in China Boosts Wine Tourism
点击次数:8404
摘要: 中国消费者对澳洲葡萄酒的强烈兴趣推动了葡萄酒旅游的发展,据某知名旅行社称,2013年通过该旅行社前往澳大利亚的中国游客仅有38名,不过到了2016年已超过700名。
ABSTRACT: Chinese consumers' strong interest in Australian wines has spawned a booming wine tourism industry with a major tour operator reporting a steep increase of tours from 38 in 2013 to more than 700 in 2016.

据主营澳大利亚和新西兰旅游的列王旅游集团(AAT Kings)称,自2015年中澳两国签订了自由贸易协定(Free Trade Agreement)后,2016年通过该旅行社赴澳大利亚主要葡萄酒产区旅行的中国游客数量从原有的253名剧增至760名。列王旅游集团根据今年第一季度231个已确认的订单预计,2017年的赴澳中国游客数可能超过去年。

澳洲酒推动其旅游业发展

图片来源:www.brownbrothers.com.au

随着澳大利亚葡萄酒在中国越来越受欢迎,前往澳大利亚旅游的中国游客也越来越多。在中澳签署了自由贸易协定之后,中国大陆已超越英国成为澳大利亚葡萄酒的最大消费市场。据澳大利亚葡萄酒管理局(Wine Australia)表示,中国大陆作为澳洲葡萄酒的最大消费市场这一地位在2016-2017财政年进一步得到巩固,澳大利亚出口到中国大陆的葡萄酒价值总额增长了44%,最终达到6.07亿澳元(约合人民币31.89亿元)。

  列王旅游集团揭示,赴澳的大部分中国游客年龄在20-40岁之间,他们一般会前往猎人谷(Hunter Valley)、雅拉谷(Yarra Valley)、巴罗萨谷(Barossa Valley)、克莱尔谷(Clare Valley)、库纳瓦拉(Coonawarra)、位于塔斯马尼亚(Tasmania)的塔玛尔谷(Tamar Valley)和位于西澳州(Western Australia)的玛格利特河(Margaret River)进行参观。

  据美国广播公司新闻网(ABC News)报道,许多澳大利亚酒庄都充分利用好这个机会,德保利酒庄(De Bortoli Wines)、宝石树酒庄(Gemtree Vineyards)和杰卡斯酒庄(Jacob’s Creek)甚至还聘请了会讲普通话或粤语的导游。

  大量赴澳的中国游客也为当地的旅游业带来了可观的经济效益。据德勤咨询公司(Deloitte Consulting)统计,2016年,富有的中国游客已经成为澳大利亚第二大旅行团体,他们为澳大利亚旅游业贡献了83亿澳元(约合人民币436.48亿元),相比前一年增加了45%。

  根据中澳签订的自由贸易协定,中国进口澳大利亚葡萄酒的关税税率有望进一步降低,这意味着澳大利亚葡萄酒旅游也会越来越受中国游客欢迎。(编译/Christina)

原文作者: Natalie Wang      载自: www.thedrinksbusiness.com
声明:本文版权属于“红酒世界”,不得以任何形式转载和使用,对未经授权转载和使用的行为红酒世界保留追究相关法律责任的权利。下载“红酒世界App”,关注微信号“wine-world”,随时随地了解最新红酒资讯。
扫一扫 添加微信
一起酒海泛舟
本文标签: 葡萄酒旅游      澳洲葡萄酒     
相关文章 RELEVANT ARTICLES
拍酒标查红酒