从名字上追根溯源,中级庄指的也绝不是酒质一般般的酒庄。
“中级庄”一词中的“Bourgeois(中产者)”在法语中最初指居住在吉耶纳地区(Guyenne)、拥有出售或出口自酿葡萄酒免税权的波尔多居民。15世纪,波尔多的中产阶级购买了该地区最为优质的葡萄园,这些葡萄园和酒庄就被称为“中产者的酒庄”,之后演变为“中级庄”。而“Cru”在法语中则专指“名酒庄”。
中级庄(Cru Bourgeois)里的中级指的并非是高级或低级这类等级,而是中产阶级的简称。在法语中,Cru指酒庄或葡萄园,而Bourgeois则是资产阶级或中产阶级之意.图片来源…
中级庄和明星庄都是CruBourgeois的中文译名。在法语里,Cru意为酒庄,Bourgeois为中产阶级,十五世纪以后法国资产阶级家族在梅多克地区拥有不少优良的葡萄园,这些出…
2015年9月初,当时在榜的267家中级庄召开会议时有75%的成员投票呼吁内部分级。大家认为可以将现有的一网打尽式中级庄分为中级庄和超级中级庄(Cru Bourgeois Superi…
以下这张表格清晰地展现了中级庄制度与列级庄制度之间的差异。当然,按照每个消费者的切身感受来说,列级庄葡萄酒的价格普遍比中级庄葡萄酒的价格要贵,但情况不同,…
明星庄和中级庄指的都是法语中的Cru Bourgeois,又译为士族庄。
粤公网安备 44030502006249号