酒款
输入中英文关键词,开始搜酒
仁益源酒庄

Ridge Monte Bello, Santa Cruz Mountains, USA
山脊酒庄蒙特-贝罗红葡萄酒
点击次数:85399

酒款类型:
红葡萄酒
酒庄:
山脊酒庄
产区:
美国 USA > 加利福尼亚州 California
酿酒葡萄:
赤霞珠 80%  梅洛 11%  味而多 9% 
风味特征:
雪茄盒 烤肉 黑醋栗
酒款年份:
1996年
国内市场参考价:
¥4180
酒款综述OVERVIEW
关于“山脊酒庄蒙特-贝罗红葡萄酒(Ridge Monte Bello, Santa Cruz Mountains, USA) ”的酒款综述
这是一款来自美国加利福尼亚州产区的红葡萄酒。在1976年的巴黎盲品会(Judgement of Paris)上,这款酒的1971年份在比赛中排名第五,仅次于鹿跃酒窖(Stags Leap Wine Cellars)、木桐酒庄(Chateau Mouton Rothschild)、侯伯王庄园(Chateau Haut-Brion)和玫瑰山庄园(Chateau Montrose)这些超级名庄,可见其实力之非凡。这款酒采用赤霞珠、梅洛与品丽珠等波尔多经典品种酿制,颜色呈宝石红色,散发着黑莓、茴香和紫罗兰的香气,单宁精细,结构复杂,品质十分卓越,经常获得各大酒评家及酒评机构的高分好评。
权威评分SCORE
关于“山脊酒庄蒙特-贝罗红葡萄酒(Ridge Monte Bello, Santa Cruz Mountains, USA)”的评分
酒款年份
评分者
分数
评分时间
1996年
Wine Advocate 由罗伯特•帕克(Robert Parker)创立于1978年,首创100分制,通过《葡萄酒倡导家》杂志为核心进行发布,WA、RP、eRP均指同一评分。
帕克团队
92
 
The 1996 Cabernet Sauvignon Monte Bello (80% Cabernet Sauvignon, 11% Merlot, and 9% Petit Verdot that reached 13.4% alcohol) represents a severe selection of only 40% of the vineyard's crop. A blockbuster, powerful, concentrated Monte Bello, it possesses an opaque purple color, plenty of spicy oak in the nose (100% American oak has always been used for aging Monte Bello), and a deep, layered, concentrated style. There is plenty of tannin, but it is sweeter than that found in the 1997, and the wine is more concentrated and extracted. There is a touch of oak in the flavors, which are otherwise dominated by minerals and jammy black fruits. This is a terrific Monte Bello that will have 30+ years of life.Tel. (408) 867-3233; Fax (408) 867-2986
1996年
Robert Parker Team 由罗伯特•帕克(Robert Parker)创立于1978年,首创100分制,通过《葡萄酒倡导家》杂志为核心进行发布,WA、RP、eRP均指同一评分。
帕克团队
96+
 
The most aromatically exotic vintage of the decade, the 1996 Monte Bello is superb, bursting from the glass with an extravagant bouquet of cassis, cigar box, rich soil, roasted meats and decadent oriental spices. On the palate, it's medium to full-bodied, richly tannic and very intense, with a deep and tight-knit core and a bright line of acidity, concluding with a long, youthful finish. The 1996 vintage saw rain during flowering—which reduced yields at this address to less than one ton per acre—followed by a warm summer. The result is a super concentrated Monte Bello that hasn't even reached its plateau of maturity yet. Choosing between this and the formidable 1995 will always be a challenge, but I suspect the 1996 has the greater upside. The blend consists of 80% Cabernet Sauvignon, 11% Merlot and 9% Petit Verdot, attaining 13.2% alcohol.
1996年
Stephen Tanzer 《国际葡萄酒窖》(International Wine Cellar)杂志的编辑和出版商,也是《福布斯指南》(Forbes)的葡萄酒专栏作家。
史蒂芬·坦泽
92
 
1996年
CellarTracker 知名网站,创立于2003年,为世界最全面的葡萄酒数据库之一。
酒窖追踪
93
 
1996年
Wine & Spirits Magazine 《葡萄酒与烈酒》评分体系是世界上最权威的葡萄酒杂志之一,其办公室设在纽约和旧金山(San Francisco)。
《葡萄酒与烈酒》
92
 
本酒款酒庄资料ABOUT WINERY
山脊酒庄(Ridge Vineyards)
山脊酒庄(Ridge Vineyards)  山脊酒庄(Ridge Vineyards)位于美国加利福尼亚州(California)的圣克鲁兹山(Santa Cruz Mountains)产区,是《葡萄酒与烈酒》(Wines and Spirits)名人堂的成员之一,曾19次入选该杂志的“年度百强酒庄”。山脊酒庄的历史最早可追溯到1885年,奥西亚·佩罗内(Osea Perrone)在贝罗山(Monte Bello)山顶附近买下… 【详情】
本酒款酿酒葡萄资料ABOUT GRAPE
赤霞珠(Cabernet Sauvignon)
赤霞珠(Cabernet Sauvignon) 典型香气:黑加仑、黑醋栗、黑樱桃、青椒、薄荷;烟熏、香草、咖啡、雪松等橡木带来的风味;陈年之后还会有菌菇类、干树叶、动物皮毛和矿物的香气起源: 作为世界上最著名的红葡萄品种,赤霞珠(Cabernet Sauvignon)的历史并不是特别悠久。它与梅洛(Merlot)一起堪称世界上种植面积最广泛的两种深色… 【详情】
梅洛(Merlot)
梅洛(Merlot) 典型香气:炎热气候:黑莓、黑李子、英国传统蛋糕、巧克力等;温和或凉爽气候:草莓、红浆果、薄荷等起源:梅洛(Merlot)的原产地是法国,其最早的文献记载可追溯到1783年左右,流传于吉伦特省(Gironde)的利布尔讷市(Libourne),“Merlau可以酿造颜色深浓的绝妙的美酒,适合在富饶的土壤中生长”。梅… 【详情】
味而多(Petit Verdot)
味而多(Petit Verdot) 典型香气:黑醋栗、黑莓、蓝莓、桑椹、李子干、雪松、丁香花蕾、薰衣草、鼠尾草和烟熏等  起源:  味而多(Petit Verdot)源自法国西南部的吉伦特河(Gironde)流域,其名字中的“Verdot”由意表绿色的“Vert”演变而来,表明了其因晚熟的缘故,果皮在采摘时常常还带有青绿色的特性。  科学家经过DNA分析… 【详情】
本酒款产区资料ABOUT REGION
加利福尼亚州(California) 加利福尼亚州占据了美国西海岸2/3的面积。该州跨越10个纬度,地形和气候十分复杂,因此其葡萄种植区域的风土条件也十分多样。加州目前有超过1,730平方公里的葡萄种植面积,葡萄园分布在Mendocino County和Riverside County南端之间700英里内的一片区域。加州有107个法定葡萄产区(AVA),包… 【详情】